Lingvanex Transalator
Íoslódáil Aistritheoir do

Aistrigh Gaeilge go Breatnais

Bainimid úsáid as aistriúchán meaisín agus intleacht shaorga chun aistriúcháin tapa agus cruinne ó Ghaelainn go Breatnais a sholáthar — do théacsanna, comhaid, agus láithreáin ghréasáin.

0 / 3000
translation app

Íoslódáil Aistritheoir do

Frásaí coitianta ó Ghaelainn go Breatnais

Thíos tá nathanna Gaelacha a úsáidtear go coitianta aistrithe go Breatnais. Tá siad úsáideach chun comhráite laethúla a stiúradh nó chun ullmhú do thaisteal.

  • Dia duit → Helo
  • Maidin mhaith → Bore da
  • Dea-tráthnóna → Noswaith dda
  • Tá mé ceart go leor → Rwy'n iawn
  • Go raibh maith agat → Diolch
  • Tá brón orm → Mae'n ddrwg gennyf
  • Tuigim → Rwy'n deall
  • Ní thuigim → Dydw i ddim yn deall
  •  → Oes
  • Níl → Nac ydw
  • An féidir leat cabhrú liom? → Allwch chi fy helpu?
  • Cá bhfuil an seomra scíthe? → Ble mae'r ystafell orffwys?
  • Cé mhéad é seo? → Faint yw hwn?
  • Cén t-am é? → Faint o'r gloch yw hi?

Aistriúchán ó Ghaelainn go Breatnais – Ceisteanna coitianta (FAQ)

Níl ort ach do théacs Gaeilge a chlóscríobh — agus déantar é a aistriú láithreach go Breatnais. Úsáideann an uirlis AI chun torthaí cruinne a thabhairt go díreach i do bhrabhsálaí.

Sea, tá sé 100% saor in aisce. Gan síniú suas, gan táillí folaithe. Níl ort ach an leathanach a oscailt agus tosú ag aistriú.

Is féidir leat suas le 3,000 carachtar a aistriú ag an am céanna agus suas le 1,000 iarratas a dhéanamh in aghaidh an lae.

Tá sé an-chruinn le haghaidh gnáth-théacs agus frásaí gearra. Cuidíonn AI leis an mbrí a choinneáil soiléir agus nádúrtha.

Sea. Níl ort ach cliceáil ar an nasc “Leagan Breatnais Den Leathanach Seo” os cionn an liosta de phéirí teanga coitianta.

Tá an uirlis seo saor in aisce, ach tá pleananna íoctha ar fáil má theastaíonn rochtain as líne nó gnéithe breise uait.

Ní oibríonn an leagan gréasáin ach ar líne. Ach is féidir leat ár n-aip a íoslódáil le haghaidh Windows, Mac, iOS, nó Android.

Roghnaigh teangacha eile